วันพุธที่ 28 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

แปลเพลง I Will Wait by MUMFORD & SONS

เพลงนี้ยากพอตัวเลยค่ะ ถ้าไม่เข้าใจเนื้อหา แต่เพลงนี้แปลได้นะ #แอบปลื้มตัวเองเล็กน้อย 5555 

เพลงนี้หมายถึง ผู้ชายคนนึงที่หลงรักผู้หญิงที่มีแฟนแล้วค่ะ แต่แฟนของผู้หญิงคนนั้นไม่รักเธอเพราะเขาไปมีคนอื่น แต่ผู้หญิงก็ยังรักและทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น 

"I WILL WAIT"



And I came home

Like a stone
And I fell heavy into your arms
These days of darkness
Which we've known
Will blow away with this new sun

แล้วฉันก็กลับมาที่บ้าน
เหมือนกับมีความหนักอึ้ง(มีปัญหา)
และฉันก็รู้สึกว่าอ้อมแขนของเธอมันดูหนักๆ(รู้สึกแย่เกี่ยวกับปัญหาค่ะ)
นี่เป็นอีกวันของความมืดมิด(วันที่เจอแต่ปัญหา)
สิ่งที่เรารู้
จะถูกพัดพาไปกับพระอาทิตย์ดวงใหม่ดวงนี้



And I'll kneel down
Wait for now
And I'll kneel down
Know my ground

และฉันจะคุกเข่าลง
เพื่อรอตอนนี้
ฉันจะคุกเข่าลง
เพื่อรู้จักพื้นฐานของตัวเอง(สถานะของตัวเอง)

And I will wait, I will wait for you
And I will wait, I will wait for you

และฉันจะรอ ฉันจะรอเธอ
และฉันจะรอ ฉันจะรอเธอ
So break my step
And relent
You forgave and I won't forget
Know what we've seen
And him with less
Now in some way
Shake the excess

งั้นก็ช่วยหยุดฉัน
และได้โปรดยกโทษให้ฉันที
เธอลืมได้ แต่ฉันไม่สามารถจะลืมได้
ทั้งรู้ และฉันก็เห็น
ว่าเขาจากไป
ตอนนี้ในเส้นทางอื่น(ไปกับคนอื่นที่ไม่ใช่เธอ)
มันยุ่งเหยิงมากเกินไป(สับสนวุ่นวายใจ)

But I will wait, I will wait for you
And I will wait, I will wait for you
And I will wait, I will wait for you
And I will wait, I will wait for you

แต่ฉันจะรอ ฉันจะรอเธอ
และฉันจะรอ ฉันจะรอแค่เธอ
So I'll be bold
As well as strong
And use my head alongside my heart
So tame my flesh
And fix my eyes
That tethered mind free from the lies

ฉันจะเป็นคนที่กล้าหาญ
ฉันจะเข้มแข็งตามที่ฉันสัญญา
ฉันจะใช้ทั้งความคิดและหัวใจของฉัน
ฉันจะเชื่องเหมือนสัตว์ของฉัน(พูดอะไรก็จะทำตามทุกอย่าง)
มองที่ตาของฉันสิ
เพราะมันจะทำให้เธอรู้ใจของฉัน ว่าฉันโกหกหรือเปล่า
But I'll kneel down
Wait for now
I'll kneel down
Know my ground
และฉันจะคุกเข่าลง
เพื่อรอตอนนี้
ฉันจะคุกเข่าลง
เพื่อรู้จักสถานะของตัวเอง

Raise my hands
Paint my spirit gold
And bow my head
Keep my heart slow

จับมือฉันหน่อยสิ
สร้างความรู้สึกที่มุ่งมั่นให้ฉัน
และฉันจะยอมเธอทุกอย่าง
ได้โปรดรักษาหัวใจที่เต้นช้าๆดวงนี้ไว้ด้วย
Cause I will wait, I will wait for you
And I will wait, I will wait for you
And I will wait, I will wait for you
And I will wait, I will wait for you

เพราะฉันจะรอ ฉันจะรอเธอ
และฉันจะรอ รอแค่เธอเท่านั้น

แฟนเพจใครชอบก็ตามมาได้น้าาา : https://www.facebook.com/pages/Translate-song-by-Lips-of-an-angels/162487627208984?ref=hl

วันอังคารที่ 27 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

แปลเพลง It's Time by IMAGINE DRAGONS

เพลงนี้แปลยากมากกก ก แต่ก็นั่นแหละค่ะ ดั้นด้นแปลจริงๆ แล้วก็แปลสำเร็จซะด้วย แต่จะออกมาดีหรือไม่ดีก็บอกกันได้นะคะ คำไหนแปลไม่ถูกก็บอกกันได้ค่ะ จะรีบแก้ไขเลยยย ย

"IT'S TIME"




                                                So this is what you meant


When you said that you were spent

And now it's time to build from the bottom of the pit

Right to the top

Don't hold back

Packing my bags and giving the academy a rain check

นี่คือสิ่งที่เธอหมายถึงงั้นหรอ
เธอบอกว่าเธอจะต้องใช้เวลา
แล้วตอนนี้มันถึงเวลาแล้วที่จะสร้างฐานของรอยโหว่พวกนั้น
มันควรจะเป็นสิ่งที่ดีที่สุด
อย่าหยุดยั้งมันเลย
เก็บกระเป๋าแล้วให้ตั๋วที่ใช้ในการแสดง




I don't ever want to let you down

I don't ever want to leave this town

'Cause after all

This city never sleeps at night


ฉันไม่เคยต้องการให้เธอรู้สึกแย่
ฉันไม่ได้อยากให้เธอออกจากเมืองนี้
เพราะหลังจากนี้
เมืองแห่งนี้จะไม่มีวันหลับไหลตลอดคืน



It's time to begin, isn't it?

I get a little bit bigger, but then I'll admit

I'm just the same as I was

Now don't you understand

That I'm never changing who I am



มันเป็นเพียงแค่จุดเริ่มต้น ไม่ใช่หรอ?
ฉะนก็จะได้ใหญ่โตมากกว่านี้ แต่นั่น ก็เป็นสิ่งที่ฉันต้องยอมรับ
ฉัันก็ยังคงเป็นเหมือนที่ฉันเคยเป็น
แต่ตอนนี้เธอไม่ต้องเข้าใจหรอก
เพราะฉันไม่เคยเปลี่ยนแปลงตัวเองเลย



So this is where you fell

And I am left to sell

The path to heaven runs through miles of clouded hell

Right to the top

Don't look back
Turning to rags and giving the commodities a rain check


นี่คงเป็นที่ที่เธอรู้สึกแย่
แลัฉันก็ไม่เคยเป็นที่ต้องการ
ส่วนหนึ่งของสวรรค์ต้องวิ่งเป็นพันๆไมล์ของหมอกควันแห่งนรก
นั่ยเป็นสิ่งที่ดีที่สุด
อย่ามองกลับไป
กลับไปหยอกล้อและให้ซื้อตั๋การแสดง



I don't ever want to let you down

I don't ever want to leave this town

'Cause after all

This city never sleeps at night


ฉันไม่เคยต้องการให้เธอรู้สึกแย่
ฉันไม่ได้อยากให้เธอออกจากเมืองนี้
เพราะหลังจากนี้
เมืองแห่งนี้จะไม่มีวันหลับไหลตลอดคืน



It's time to begin, isn't it?

I get a little bit bigger but then I'll admit

I'm just the same as I was

Now don't you understand

That I'm never changing who I am

มันเป็นเพียงแค่จุดเริ่มต้น ไม่ใช่หรอ?
ฉะนก็จะได้ใหญ่โตมากกว่านี้ แต่นั่น ก็เป็นสิ่งที่ฉันต้องยอมรับ
ฉัันก็ยังคงเป็นเหมือนที่ฉันเคยเป็น
แต่ตอนนี้เธอไม่ต้องเข้าใจหรอก
เพราะฉันไม่เคยเปลี่ยนแปลงตัวเองเลย



It's time to begin, isn't it?

I get a little bit bigger, but then I'll admit

I'm just the same as I was

Now don't you understand

That I'm never changing who I am

มันเป็นเพียงแค่จุดเริ่มต้น ไม่ใช่หรอ?
ฉะนก็จะได้ใหญ่โตมากกว่านี้ แต่นั่น ก็เป็นสิ่งที่ฉันต้องยอมรับ
ฉัันก็ยังคงเป็นเหมือนที่ฉันเคยเป็น
แต่ตอนนี้เธอไม่ต้องเข้าใจหรอก
เพราะฉันไม่เคยเปลี่ยนแปลงตัวเองเลย



This road never looked so lonely

This house doesn't burn down slowly

To ashes, to ashes


ท้องถนนไม่เคยโดดเดี่ยว
บ้านหลังนี้ก็ไม่เคยหมอดไหม้ลงอย่างช้าๆ
เป็นเถ้าถ่าน เป็นแค่ขี้เถ้า



It's time to begin, isn't it?

I get a little bit bigger, but then I'll admit

I'm just the same as I was

Now don't you understand

That I'm never changing who I am

มันเป็นเพียงแค่จุดเริ่มต้น ไม่ใช่หรอ?
ฉะนก็จะได้ใหญ่โตมากกว่านี้ แต่นั่น ก็เป็นสิ่งที่ฉันต้องยอมรับ
ฉัันก็ยังคงเป็นเหมือนที่ฉันเคยเป็น
แต่ตอนนี้เธอไม่ต้องเข้าใจหรอก
เพราะฉันไม่เคยเปลี่ยนแปลงตัวเองเลย



It's time to begin, isn't it?

I get a little bit bigger, but then I'll admit

I'm just the same as I was

Now don't you understand

That I'm never changing who I am

มันเป็นเพียงแค่จุดเริ่มต้น ไม่ใช่หรอ?
ฉะนก็จะได้ใหญ่โตมากกว่านี้ แต่นั่น ก็เป็นสิ่งที่ฉันต้องยอมรับ
ฉัันก็ยังคงเป็นเหมือนที่ฉันเคยเป็น
แต่ตอนนี้เธอไม่ต้องเข้าใจหรอก
เพราะฉันไม่เคยเปลี่ยนแปลงตัวเองเลย


แฟนเพจใครชอบก็ตามมาได้น้าาา : https://www.facebook.com/pages/Translate-song-by-Lips-of-an-angels/162487627208984?ref=hl

วันจันทร์ที่ 26 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

แปลเพลง Beauty And A Beat by JUSTIN BIEBER FT, NICKI MINAJ


"BEAUTY AND A BEAT"

show you off

Tonight I wanna show you off (aye,aye,aye)

What you got

A billion could've never bought (aye,aye,aye)


ทำให้เธอโดดเด่น
คืนนี้ ฉันอยากให้เธอโดดเด่นที่สุด
จะทำให้เธอได้รับคำชม
จากคนเป็นพันล้านคนโดยที่ไม่ต้องไปจ้างใครเลย



We gonna party like it's 3012 tonight

I wanna show you all the finer things in life

So just forget about the world, we're young tonight

I'm coming for ya, I'm coming for ya

เรากำลังไปปาร์ตี้ที่เหมือนกับคืนปี 3012
ฉันจะทำให้เธอรู้ว่าอะไรคือสิ่งที่วิเศษณ์ที่สุดในชีวิต
งั่น...ก็แค่ลืมทุกอย่างบนโลกใบนี้ เราเป็นเพียงแค่เด็กๆในคืนนี้
ฉันมาแล้ว ฉันกำลังมาหาเธอ



Cause all..

I need, is a Beauty and a Beat

Who can make my life complete

It's all..
Bout you, when the music makes you move
Baby do it like you do
Cause..


เพราะทั้งหมด....
ที่ฉันต้องการคือความสวยงามและจังหวะดนตรี
ใครจะสามารถทำให้ชีวิตของฉันสมบูรณ์แบบ
ทั้งหมดนั่น
เกี่ยวกับเธอ เมื่อเสียงดนตรีทำให้เธอขยับไปตามจังหวะ
ที่รัก ทำเหมือนที่เธออยากจะทำเถอะ
เพราะ......


[Beat break]



Body rock,

Girl, I can feel your body rock (aye,aye,aye)

Take a bow, you on the hottest ticket now (aye,aye,aye)


ร่างกายขยับไปเรื่อยๆ
ที่รัก ฉันรู้สึกถึงร่างกายของเธอที่มันกำลังขยับอยู่ตอนนี้
ยอบรับเลย เธอคือคนที่ร้อนแรงที่สุดในตอนนี้เลย


We gonna party like it's 3012 tonight

I wanna show you all the finer things in life

So just forget about the world, we're young tonight

I'm coming for ya, I'm coming for ya

เรากำลังไปปาร์ตี้ที่เหมือนกับคืนปี 3012
ฉันจะทำให้เธอรู้ว่าอะไรคือสิ่งที่วิเศษณ์ที่สุดในชีวิต
งั่น...ก็แค่ลืมทุกอย่างบนโลกใบนี้ เราเป็นเพียงแค่เด็กๆในคืนนี้
ฉันมาแล้ว ฉันกำลังมาหาเธอ


Cause all..

I need, is a Beauty and a Beat

Who can make my life complete

It's all..
Bout you, when the music makes you move
Baby do it like you do


เพราะทั้งหมด....
ที่ฉันต้องการคือความสวยงามและจังหวะดนตรี
ใครจะสามารถทำให้ชีวิตของฉันสมบูรณ์แบบ
ทั้งหมดนั่น
เกี่ยวกับเธอ เมื่อเสียงดนตรีทำให้เธอขยับไปตามจังหวะ
ที่รัก ทำเหมือนที่เธออยากจะทำเถอะ
เพราะ......


[Nicki Minaj]

Uh, Uh

In time, ink lines, b-bitches couldn't get on my incline

World tour, it's mine, ten little letters, on a big sign
Justin.. Bieber, you know Imma hit 'em with the ether
Buns out, weiner, but I gotta keep an eye out for Selena
Beauty, Beauty and the Beast
Beauty from the east, beautiful confessions of the priest
Beast, beauty from the streets, we don't get deceased
Every time a beauty on the beats
(Body rock, girl, I wanna feel your body rock)
(Yeah, Yeah, yeah, Let's go, Let's go!)


ตอนที่น้ำหมึกไหลเป็นทาง คำพูดพวกนั้นก็ไม่สามารถทำให้มันเอียงไปไหนได้
การท่องเที่ยวไปทั่วโลก นั่นแหละคือฉัน จดหมายเล็กๆสักสิบฉบับ บนสัญลักษณ์ใหญ่ๆ
Justin เธอก็รู้ว่าฉันทำให้พวกเขาเป็นเพียงแค่อากาศได้
ขนมปังไส้กรอกเยอรมัน แต่ฉันควรป้องกันสายตาของ selena 
ความสวยงาม ผู้หญิงที่สวยงาม และจังหวะของดนตรี
ความสวยจากทิศตะวันออก ความสวยงามจากพระที่ยอมรับผิด
ผู้หญิงที่น่าเกลียด ความสวยงามจากท้องถนน เราไม่น่าปล่อยให้ตายเลย
ทุกครั้งที่มีความสวยงามพวกนี้อยู่กับจังหวะของดนตรี


Cause all..

I need, is a Beauty and a Beat

Who can make my life complete

It's all..
Bout you, when the music makes you move
Baby do it like you do
Cause...


เพราะทั้งหมด....
ที่ฉันต้องการคือความสวยงามและจังหวะดนตรี
ใครจะสามารถทำให้ชีวิตของฉันสมบูรณ์แบบ
ทั้งหมดนั่น
เกี่ยวกับเธอ เมื่อเสียงดนตรีทำให้เธอขยับไปตามจังหวะ
ที่รัก ทำเหมือนที่เธออยากจะทำเถอะ
เพราะ......


[Beat break]



แปลเนื้อเพลง : http://www.directlyrics.com/justin-bieber-beauty-and-a-beat-lyrics.html

แฟนเพจใครชอบก็ตามมาได้น้าาา : https://www.facebook.com/pages/Translate-song-by-Lips-of-an-angels/162487627208984?ref=hl

วันอังคารที่ 20 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

แปลเพลง A Thousand Years by PERRI, CHRISTINA


"A THOUSAND YEARS"

Heartbeats fast
Colors and promises
How to be brave
How can I love when I'm afraid to fall
But watching you stand alone
All of my doubt suddenly goes away somehow
One step closer

หัวใจเต้นเร็วมาก
สีสัน และ คำมั่นสัญญา
ฉันจะรักได้อย่างไร เมื่อฉันหวาดกลัวที่จะต้องเจ็บ
แต่การที่ดูเธอยืนอยู่คนเดียว
ทุกเรื่องที่ฉันหวาดกลัวก็หายไปได้ยังไงก็ไม่รู้


I have died everyday waiting for you

Darling don't be afraid I have loved you 
For a thousand years
I love you for a thousand years


ฉันมีวันที่จะตายแทบทุกวันกับการรอคอยเธอ
ที่รัก อย่าหวาดกลัวอีกเลย ฉันรักเธอนะ
นับเป็นพันๆปีเลยด้วย
ฉันจะรักเธอต่อไปจนเป็นพันๆปี


Time stands still

Beauty in all she is
I will be brave
I will not let anything take away
What's standing in front of me
Every breath
Every hour has come to this
One step closer

ผ่านไปนานแค่่ไหนฉันก็ยังยืนอยู่ตรงนี้

ความสวยงามทั้งหมด็คือเธอ
ฉันจะเป็นคนที่กล้าหาญ
ฉันจะไม่ปล่อยให้ทุกๆอย่างจากไป
ทุกอย่างที่อยู่ตรงหน้าของฉัน
ทุกลมหายใจ
ทุกชั่วโมงที่เข้ามานี้
ก้าวเข้ามาอีกนิดสิ


I have died everyday waiting for you

Darling don't be afraid I have loved you
For a thousand years
I love you for a thousand years


ฉันมีวันที่จะตายแทบทุกวันกับการรอคอยเธอ
ที่รัก อย่าหวาดกลัวอีกเลย ฉันรักเธอนะ
นับเป็นพันๆปีเลยด้วย
ฉันจะรักเธอต่อไปจนเป็นพันๆปี


And all along I believed I would find you 

และทั้งหมดที่ฉันเชื่อ ฉันจะพบกับเธอ

Time has brought your heart to me
I have loved you for a thousand years
I love you for a thousand more


ฉันมีวันที่จะตายแทบทุกวันกับการรอคอยเธอ
ที่รัก อย่าหวาดกลัวอีกเลย ฉันรักเธอนะ
นับเป็นพันๆปีเลยด้วย
ฉันจะรักเธอต่อไปจนเป็นพันๆปี


One step closer

One step closer
ก้าวเข้ามาอีกนิดสิ

I have died everyday waiting for you

Darling don't be afraid I have loved you

For a thousand years
I love you for a thousand more


ฉันมีวันที่จะตายแทบทุกวันกับการรอคอยเธอ
ที่รัก อย่าหวาดกลัวอีกเลย ฉันรักเธอนะ
นับเป็นพันๆปีเลยด้วย
ฉันจะรักเธอต่อไปจนเป็นพันๆปี


And all along I believed I would find you

Time has brought your heart to me
I have loved you for a thousand years
I love you for a thousand more

ฉันมีวันที่จะตายแทบทุกวันกับการรอคอยเธอ
ที่รัก อย่าหวาดกลัวอีกเลย ฉันรักเธอนะ
นับเป็นพันๆปีเลยด้วย
ฉันจะรักเธอต่อไปให้มากกว่าเป็นพันๆปี

แปลเพลง : http://www.lyricsmode.com/lyrics/c/christina_perri/a_thousand_years.html


แฟนเพจใครชอบก็ตามมาได้น้าาา : https://www.facebook.com/pages/Translate-song-by-Lips-of-an-angels/162487627208984?ref=hl