วันพฤหัสบดีที่ 21 พฤศจิกายน พ.ศ. 2556

แปลเพลง Human by CHRISTINA PERRI (ยังไม่จบ)

I can hold my breath
I can bite my tongue
I can stay awake for days
If that's what you want
Be your number one

 
ฉันหยุดหายใจเลยก็ได้
ฉันจะไม่พูดเลยก็ได้
ฉันไม่หลับเลยทั้งวันก็ได้
ถ้ามันคือสิ่งที่เธอต้องการ
เป็นอันดับหนึ่ง


 I can fake a smile
I can force a laugh
I can dance and play the part
If that's what you ask
Give you all I am
 
 
ฉันฝืนยิ้มก็ได้
ฉันแค่นหัวเราะก็ได้
ฉันเต้นและแสดงบทบาทของตัวเองก็ได้
ถ้ามันคือสิ่งที่เธอต้องการ
ฉันให้เธอได้ทั้งหมดยนั่นแหละ

 I can do it
I can do it
I can do it
 
ฉันจะทำมัน
ฉันทำมันได้นะ
ฉันสามารถทำได้

 But I'm only human
And I bleed when I fall down
I'm only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
'Cause I'm only human

 
แต่ฉันก็เป็นเพียงแค่มนุษย์คนนึงอ่ะ
และเลือดฉันก็ไหลได้นะ ตอนที่ฉันตกลงมา
ฉันเป็นเพียงแค่มนุษย์คนหนึ่ง
และถ้าฉันชนกับอะไรสักอย่างฉันก็เจ็บเป็นนะ
 



 I can turn it on
Be a good machine
I can hold the weight of worlds
If that's what you need
Be your everything

I can do it
I can do it
I'll get through it

But I'm only human
And I bleed when I fall down
I'm only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
'Cause I'm only human

I'm only human
I'm only human
Just a little human

I can take so much
'Till I've had enough

Cause I'm only human
And I bleed when I fall down
I'm only human
And I crash and i break down
your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
'Cause I'm only human 

เน้อเพลง : http://www.azlyrics.com/lyrics/christinaperri/human.html



วันศุกร์ที่ 18 ตุลาคม พ.ศ. 2556

แปลเพลง Heartbreaker by JUSTIN BIEBER

HEARTBREAKER

 
 
Girl you don't know how I feel (how I really feel)
Since you been away, oh baby
Any chance that you could take my call (take my call), If I dialed you today
Girl you say that you don't wanna talk but it's cool
I've been thinking 'bout you all day long, hoping you pick up your phone
 
ที่รักเธอคงไม่รู้ว่าฉันรู้สืกยังไง
ตั้งแต่ที่เธอเดินจากไปตอนนั้น  ....ที่รัก
มันคงเป็นไปได้ที่เธอจะรับสาย ถ้าวันนี้ฉันโทรหาเธอ
ที่รัก เธอบอกว่าเธอไม่อยากคุย แต่ไม่เป็นไรหรอก
ฉันนั่งคิดถึงเธอทั้งวันมันนานแล้วนะ และก็หวังว่าเธอจะหยิบโทรศัพท์ขึ้นมา
 
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby, oh baby
Oh girl I got a secret place that we can go
'Cause I really wanna be alone
And baby nobody else gotta know
Just meet me later on the low
 
และฉันก็รู้ว่าฉันไม่อยากจะสูญเสียความรักของเธอ
ที่รัก ฉันเคยมีที่ที่เป็นความลับ แต่เราไปด้วยกันได้นะ
เพราะจริงๆแล้วฉันอยากอยู่กับเธอแค่สองคน
และที่รัก ไม่จำเป็นต้องมีใครรู้นอกจากเราสองคน
แค่เธอมาเจอฉันแปปเดียวก็ได้
 
Don't tell me you're my heartbreaker
'Cause girl my heart is breaking (heartbreaker)
Don't tell me you're my heartbreaker
'Cause girl my heart is breaking (heartbreaker)
 
อย่าบอกฉันว่าเธอจะเป็นคนที่ทำให้ฉันอกหัก
เพราะเธอ หัวใจของฉันกำลังจะแตกสลาย
อย่าบอกฉันว่าเธอคือคนที่จะมาหักอกฉัน
เพราะเธอ หัวใจฉันเหมือนกำลังจะหยุดเต้น
 
(Aye girl, aye girl)
Girl you see me standing here (standing here)
Standing in the rain (oh baby)
Any chance that you could stay right here (yeah, yeah, yeah)
And never go away (eh, eh, eh)


ที่รัก เธอเห็นไหมว่าฉันกำลังยืนอยู่ตรงนี้
กำลังยืนอยู่ท่ามกลางสายฝน
ต่อให้จะมีอะไรเปลี่ยนแปลง ฉันก็ยังจะยืนอยู่ตรงนี้
และจะไม่มีวันจากไป 
 
Girl you say that you don't wanna talk but it's cool
I've been thinking about you all day long, hoping you pick up your phone
 
 ที่รัก เธอพูดว่าเธอไม่อยากจะคุย แต่มันก็ดีนะ
ฉันคิดว่าเธอคงมีเวลาว่างอีกมาก ฉันกำลังรอให้ให้เธอหยิบโทรศัพท์ขึ้นมาอยู่นะ
 
Girl I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby, oh baby
Oh girl I got a secret place that we can go (secret place that we can go)
'Cause I really wanna be alone (I really wanna be alone)
And baby nobody else gotta know (nobody else)
Just meet me later on the low (would you meet me on the low, girl)
 

ที่รัก ฉันรู้ว่าฉันไม่อยากจะสูญเสียความรักของเธอ
ที่รัก ฉันเคยมีที่ที่เป็นความลับ แต่เราไปด้วยกันได้นะ
เพราะจริงๆแล้วฉันอยากอยู่กับเธอแค่สองคน
และที่รัก ไม่จำเป็นต้องมีใครรู้นอกจากเราสองคน
แค่เธอมาเจอฉันแปปเดียวก็ได้ 
 
Don't tell me you're my heartbreaker (baby don't tell me, no)
'Cause girl my heart's breaking (heartbreaker)
Don't tell me you're my heartbreaker (oh baby)
'Cause girl my heart's breaking (heart is breaking)

อย่าบอกฉันว่าเธอจะเป็นคนที่ทำให้ฉันอกหัก
เพราะเธอ หัวใจของฉันกำลังจะแตกสลาย
อย่าบอกฉันว่าเธอคือคนที่จะมาหักอกฉัน
เพราะเธอ หัวใจฉันเหมือนกำลังจะหยุดเต้น
 
So what I'm really trying to say is, and what I hope you understand
Is despite of all the imperfections of who I am I still wanna be your man
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
But, this is personal, this is, for me and you
And I want you to know that I still love you
I know the seasons may change
But sometimes love goes from sunshine to rain
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
And you know I don't wanna lose that
I still believe in us
(I still believe)
I still believe in love
I still believe in us
I hope you believe in us
The way I believe in us

งั้น สิ่งที่ฉันพยายามจะพูดกับเธอ และฉันหวังว่าเธอจะเข้าใจก็คือ
ถึงแม้ว่าฉันจะไม่ใช่คนที่สมบูรณ์แบบเหมือนใคร แต่ฉันก็ยังเป็นผู้ชายของเธอนะ
ฉันรู้ว่ามันไม่ใช่เรื่องง่ายสำหรับเราที่จะคุยกับทุกๆคน
แต่ นี่มันเป็นเรื่องสั่วตัวนะ แค่ฉันกับเธอเท่านั้นแหละ
และฉันก็อยากให้เธอรู้ว่าฉันยังรักเธออยู่
ฉันรู้ว่าฤดูมันอาจจะเปลี่ยนแปลงไป
แต่บางครั้ง ความรักก็อาจจะมาจากแสงสว่างของดวงอาทิตย์ และมืดมนอยู่ท่ามกลางสายฝนก็ได้
แต่ ฉันอยู่ใต้ร่ม และกำลังร้องเรียกชื่อของเธออยู่นะ
ฉันยังเชื่อว่ายังมีเรา
ฉันยังเชื่อในความัก
ฉันยังหวังให้เรารักกัน 
 
You don't see, cause what you don't see, is when we don't speak
I really don't sleep, I wanna talk to ya
And if I had the world in my hands I'd give it all to ya
I wanna know if you feeling, the way that I'm feelin'
I wanna know if you feeling, the way that I, the way that I
You told me to be careful with your heart, your heart
You told me to be careful with your heart, your heart, Be careful with your heart

เพราะเธอไม่เห็น เพราะเธอไม่มอง ในตอนที่เราไม่พูดกัน
ฉันยังนอนไม่หลับ ฉันอยากจะคุยกับเธอนะ
ถ้าฉันมีโลกทั้งอยู่ในกำมือ ฉันก็อยากจะมองมันให้เธอคนเดียว
ฉันอยากจะรู้ว่าเธอกำลังรู้สึกอะไรอยู่ รู้สึกเหมือนที่ฉันรู้สึกไหม
ฉันอยากรู้ถ้าฉันกำลังรู้สึก เธอจะรู้สึกเหมือนฉัน เหมือนฉันไหม
เธอเคยบอกฉันว่าเธอต้องระวังหัวใจของเธอเอง
เธอเคยบอกว่าเธอต้องระวัง ระวังหัวใจของตัวเอง

วันอาทิตย์ที่ 8 กันยายน พ.ศ. 2556

แปลเพลง Jealous by JASMINE V

นายก็หัดเข้าใจฉันบ้างสิ!

ไม่งั้นฉันจะผลักไสให้นายไปอยู่กับคนอื่นแล้วนะ!!

"Jealous"

 
 
I dont know
why I don't trust
I go crazy when you hang with her
I need a straight jacket for my mouth
Can't let J-E-A-L-O-U-S feelings keep coming out
 
ฉันก็ไม่รู้
ว่าทำไมฉันถึงไม่ยอมเชื่อ
ฉันแทบจะเป็นบ้าตอนที่เห็นเธออยู่กับผู้หญิงคนนั้น
ฉันคงต้องใส่เสื้อของคนบ้าเพื่อจะได้เลิกอาละวาดสักที
อย่าปล่อยให้ความรู้สึกหึงมันออกมา!
 
Might as well wrap him up in a bow
all im doing is making him wanna go
I need you to help me through my doubts
Cause J-E-A-L-O-U-S feelings don't brake us down
 
ถ้าเป็นไปได้ฉันจะห่อหุ้มเธอไว้ไม่ให้ใครได้เห็นเลย
ทุกอย่างที่ฉันทำ ฉันก็อยากให้คนของเธอจากไป
ฉันอยากให้เธอช่อยสงบสติอารมณ์ของฉันที
เพราะความขี้หึงของฉันมันอาจทำให้เราต้องรู้สึกไม่ดีต่อกัน
 
[CHORUS]
I don't wanna be Na-Naggin
dont wanna be Drag-Dragging you down
dont wanna be Puh-Pushin
Look what I'm doin now
So I'm that girl
I'm that jealous girl
J-E-A-L-O-U-S boy I don't know how you got me actin' like this
 
ฉันไม่ได้อยากเป็นคนจู้จี้หรอกนะ
ไม่ได้อยากเป็นคนที่ทำให้เธอรู้สึกแย่
ไม่ได้อยากเป็นคนที่ผลักไสเธอ
มองดูสิ่งที่ฉันทำตอนนี้สิ
เพราะฉันก็เป็นเพียงแค่ผู้หญิงคนหนึ่ง
หึงมากเลยที่รัก ฉันก็ไม่รู้ว่าเธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้ได้ยังไง
 
How do I stop all these thoughts yea
That maybe our love aint strong enough yea
I need to get a grip on myself
Before I push you right into the arms of someone someone else
 
ทำยังไงฉันจะหยุดความคิดพวกนี้ได้สักทีนะ
บางที....ความรักของเราอาจจจะยังไม่มั่นคงพอ
ฉันอยากให้เธอเข้าใจฉันมากกว่านี้
ก่อนที่ฉันจะผลักใครเธอไปอยู่ในอ้อมแขนของคนอื่น
 
So I'm wrappin him up in a bow
All I do is make u wanna go
Oh Ohh
 
ถ้าเป็นไปได้ฉันจะห่อหุ้มเธอไว้ไม่ให้ใครได้เห็นเลย
ทุกอย่างที่ฉันทำ ฉันก็อยากให้คนของเธอจากไป
 
I need you to help me through my doubts
Coz my J-E-A-L-O-U-S feelings don't bring us down
 
ฉันอยากให้เธอช่อยสงบสติอารมณ์ของฉันที
เพราะความขี้หึงของฉันมันอาจทำให้เราต้องรู้สึกไม่ดีต่อกัน
 
I don't wanna be Nag-Naggin
don't wanna be Dragg-Dragging you down
don't wanna be Puh-Pushin
Look what I'm doin now
So I'm that girl
I'm that jealous girl
J-E-A-L-O-U-S boy I don't know how you got me actin' like this
 
ฉันไม่ได้อยากเป็นคนจู้จี้หรอกนะ
ไม่ได้อยากเป็นคนที่ทำให้เธอรู้สึกแย่
ไม่ได้อยากเป็นคนที่ผลักไสเธอ
มองดูสิ่งที่ฉันทำตอนนี้สิ
เพราะฉันก็เป็นเพียงแค่ผู้้หญิง
แค่ผู้หญิงขึ้หึงคนนึงเท่านั้นเอง
หึงมากเลยที่รัก ฉันก็ไม่รู้ว่าเธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้ได้ยังไง
 
I don't wanna be nag-naggin
Don't wanna wanna be drag-draggin you down
 
ฉันไม่ได้อยากเป็นคนจู้จี้หรอกนะ
ไม่ได้อยากเป็นคนที่ทำให้เธอรู้สึกแย่
 
Cause I'm that girl
I'm that jealous girl
J-E-A-L-O-U-S
Boyy i dont know how you got me actin like this
 
เพราะฉันก็เป็นเพียงแค่ผู้้หญิง
แค่ผู้หญิงขึ้หึงคนนึงเท่านั้นเอง
ขี้หึง หึงหวง
ที่รัก ฉันก็ไม่รู้ว่าเธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้ได้ยังไง
 
[CHORUS]
(yeaah noo) I dont wanna be Nag-Naggin
Dont wanna be Dragg-Dragging u down
Dont wanna be Pull-Pushin
Look what im doin now
so im that girl
I'm that jealous girl
J-E-A-L-O-U-S boy I don't know how you got me actin' like this
 
ฉันไม่ได้อยากเป็นคนจู้จี้หรอกนะ
ไม่ได้อยากเป็นคนที่ทำให้เธอรู้สึกแย่
ไม่ได้อยากเป็นคนที่ผลักไสเธอ
มองดูสิ่งที่ฉันทำตอนนี้สิ
เพราะฉันก็เป็นเพียงแค่ผู้้หญิง
แค่ผู้หญิงขึ้หึงคนนึงเท่านั้นเอง
หึงมากเลยที่รัก ฉันก็ไม่รู้ว่าเธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้ได้ยังไง
 
I dont wanna be Nag-Naggin
dont wanna be Dragg-Dragging u down
dont wanna be Pull-Pushin
Look what im doin now
so im the girl
im the jealous girl
J-E-A-L-O-U-S boy i dont no how u got me actin' like this
 
ฉันไม่ได้อยากเป็นคนจู้จี้หรอกนะ
ไม่ได้อยากเป็นคนที่ทำให้เธอรู้สึกแย่
ไม่ได้อยากเป็นคนที่ผลักไสเธอ
มองดูสิ่งที่ฉันทำตอนนี้สิ
เพราะฉันก็เป็นเพียงแค่ผู้้หญิง
แค่ผู้หญิงขึ้หึงคนนึงเท่านั้นเอง
หึงมากเลยที่รัก ฉันก็ไม่รู้ว่าเธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้ได้ยังไง
 
Ohhhhh!
(boy i dont know how u got me actin like this)
Yeeeaaaa!
(boy i dont know how u got me actin like this)
Ohhhh!
(Boy i dont know how u got me actin like this)
 
โอ้!
(ที่รัก ฉันก็ไม่รู้ว่าเธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้ได้ยังไง)
ยาห์!
(ที่รัก ฉันก็ไม่รู้ว่าเธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้ได้ยังไง)
โอ้!
(ที่รัก ฉันก็ไม่รู้ว่าเธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้ได้ยังไง)
 
 
J-E-A-L-O-U-S
Boy I don't know how you got me actin like this.

 
ขี้หึง
ที่รัก ฉันก็ไม่รู้ว่าเธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้ได้ยังไง
 
 

วันจันทร์ที่ 26 สิงหาคม พ.ศ. 2556

แปลเพลง Crushed by ROSETTE

"CRUSHED"

 
 
I told myself today was gonna be the day
No more excuses 'cuz I knew exactly what to say
Was gonna make my play but just like yesterday
My mind erased and I let the moment slip away
Another night got me sitting here all on my own
Picking up the phone,
But I cant get past the dial tone
Racking my brain
Going insane
Again and again
I cant keep going this way

ฉันบอกตัวเองว่าวันนี้ก็คือวันธรรมดาวันนึงเท่านั้น
ไม่มีข้ออ้างอะไรอีก เพราะรู้ดีเกี่ยวกับสิ่งที่จะพูด
เป็นเหมือนเรื่องเล่นๆของฉัน มันก็เป็นเหมือนเมื่อวาน
ใจของฉันลบเลือน และฉันก็จะปล่อยให้มันผ่านไป
แล้วคืนต่อๆมาฉันก็ยังคงนั่งอยู่ในที่เดิมของตัวเอง
หยิบโทรศัพท์ขึ้นมา
แล้วก็วางลงราวกับคนบ้า
ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
ฉันคิดไม่ออกเลยว่าจะทำยังไงดี

[Chorus:]
CRUSHED,
By the sweetest lips I've never kissed
And your fingertips and the warmest touch I've always missed
CRUSHED,
By the softest hands I've never held
Probably never tell,
You're the strongest love that I've ever felt
CRUSHED,
That I haven't ever let you know
How it always goes
Cuz I lose my nerve whenever you get close
And so I'm left,
Short of breath
With that heavy feeling in my chest
Baby I'm so crushed

หลงใหล
ริมฝีปากหวานๆ ที่ฉันไม่เคยจะได้ลิ้มลอง
และปลายนิ้วของเธอ รวมถึงความอบอุ่นเมื่อได้สัมผัส ที่ฉันพลาดไปทุกครั้ง
หลงใหล
มือนุ่มๆของเธอ ที่ฉันไม่เคยได้จับ
นี่คือสิ่งที่ไม่เคยได้พูดมันออกไปเลย
เธอคือความรักที่มั่นคง นั่นคือสิ่งที่ฉนรู้สึก
หลงใหล
ทั้งหมดนั่นคือสิ่งที่ฉันไม่เคยบอกให้เธอได้รู้
แล้วมันก็ผ่านไปแบบนี้เสมอ
เพราะฉันสูญเสียความกล้าของตัวเองทุกครั้งที่เธออยู่ใกล้ๆ
แล้วฉันก็หนีเธอทุกครั้งไป
หายใจไม่ทั่วท้อง
รู้สึกแน่นๆที่หน้าอก
ที่รัก ฉันหลงรักเธอจริงๆ

So I told myself that tomorrow's gonna be the day
And I keep on telling myself that I'm gonna find a way
And I wont be afraid just like yesterday
Wont walk away never gonna let another chance slip away
Cuz' I gotta know which ever way its gonna go
Rest my heart and soul
Cuz' there can never be no more
Racking my brain
Going insane
Again and again
I wont keep going this way

ฉันเคยบอกตัวเองว่าพรุ่งนี้ก็เป็นวันธรรมดาวันนึงเท่านั้น
แล้วฉันก็บอกตัวเองเสมอว่าฉันควรจะหาทางออกให้ดีกว่านี้
แต่ฉันจะไม่รู้สึกหวาดกลัวเหมือนเมื่อวานอีกแล้ว
จะไม่เดินหนีเหมือนเคย แล้วปล่อยให้โอกาสผ่านไปอีก
เพราะฉันรู้ว่า ไม่ว่าฉันจะเดินไปทางไหน
ขอให้หัวใจและจิตใจของฉันได้พักบ้าง
เพราะมันอาจจะไม่มีทางไปอีกแล้ว
สมองของฉันเริ่มทนไม่ไหวแล้ว
แทบจะบ้าตายอยู่แล้ว
ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
ฉันคิดไม่ออกเลยว่าจะทำยังไงดี


[Chorus]

Crushing I'm so into you, don't know what I'm going to do.
Gotta find a way to you.(and I wanna stress that I always missed)

หลงใหลจริงๆ ฉันกำลังหลงใหลเธอ ไม่รู้ว่าฉันควรทำยังไง
เพื่อจะหาทางบอกเธอได้ (แล้วฉันก็รู้สึกไม่ดีที่พลาดไปเสมอเลย)

(Crushed)

Crushing I'm so into you, don't know what I'm going to do.
Gotta find a way to you.(strongest love I ever felt)

หลงใหลจริงๆ ฉันกำลังหลงใหลเธอ ไม่รู้ว่าฉันควรทำยังไง
เพื่อจะหาทางบอกเธอได้ (ฉันรู้สึกว่าความรักมันช่างมั่นคง)


(Crushed)

Crushing I'm so into you, don't know what I'm going to do.
Gotta find a way to you.

หลงใหลจริงๆ ฉันกำลังหลงใหลเธอ ไม่รู้ว่าฉันควรทำยังไง
เพื่อจะหาทางบอกเธอได้


And so I'm left, short-of-breath
With that heavy feeling in my chest
Baby I'm so
Cruuuushed

แล้วฉันก็หนีเธอทุกครั้งไป หายใจไม่ทั่วท้อง
รู้สึกแน่นๆที่หน้าอก
ที่รัก ฉันหลงรักเธอจริงๆ



เนื้อเพลง : http://www.azlyrics.com/lyrics/rosette/crushed.html

วันศุกร์ที่ 23 สิงหาคม พ.ศ. 2556

แปลเพลง Kiss You by ONE DIRECTION

ฉันต้องทำยังไงเธอถึงจะรักฉันนะ???

"KISS YOU"




(Zayn)
Oh I just wanna take you anywhere that you like
We can go out any day any night
Baby I'll take you there take you there
Baby I'll take you there, there

ฉันแค่อยากจะพาเธอไปในที่ที่เธอชอบ
เราสามารถออกไปได้ทั้งวันทั้งคืนเลย
ที่รัก ฉันจะพาเธอไป ฉันจะเป็นคนพาเธอไปเอง
ที่รัก ฉันจะพาเธอไป
(Harry)
Oh tell me tell me tell me how to turn your love on
You can get get anything that you want
Baby just shout it out shout it out
Baby just shout it out

บอกฉันสิ บอกฉัน บอกว่าฉันต้องทำยังไงเธอถึงจะเปิดใจ
เธอจะได้ในทุกสิ่งที่เธอต้องการ
ที่รัก เพียงแค่เธอบอกบอกฉันมา บอกฉันดังๆเลยนะ! 
ที่รัก ตะโกนออกมาเลยสิ!
(Liam)
And if you
You want me to
Lets make a move, yeah

และถ้าหากว่าเธอ
เธอต้องการฉันเหมือนกัน
เราขยับกันหน่อยเถอะ!
(Harry)
So tell me girl if every time we
งั้น...บอกฉันทีสิที่รัก ถ้าทุกเวลาที่เรา....

(All)
Touch
You get this kinda rush.
Let me say yea a yeah a yeah yeah a yeah

สัมผัสกัน....
เธอจะรับรู้ถึงความรู้สึกที่อยากจะจู่โจม
ฉันจะพูดว่า  Yeah!
If you don't wanna take this slow
If you just wanna take me home
Let me say yeah a yeah a yeah yeah a yeah
And let me kiss you

ถ้าหากเธอไม่อยากจะให้มันเป็นไปช้าๆแบบนี้
ถ้าเธอยังไม่อยากให้ฉันกลับบ้าน
ฉันก็จะพูดว่า Yeah!
แล้วก็ให้ฉันจูบเธอนะ 
(Zayn)
Oh baby, baby don't you know you got what I need
Lookin' so good from your head to your feet
C'mon come over here over here
C'mon come over here yeah

ที่รัก เธอคงไม่รู้หรอกว่าเธอมีสิ่งที่ฉันต้องการ
เธอดูดีตั้งแต่หัวจรดปลายเท้าเลย
มาหาฉันสิ
มานี่เร็วๆ
(Niall)
Oh I just wanna show you off to all of my friends
Makin' them drool down their chiney chin chins
Baby be mine tonight, mine tonight
Baby be mine tonight yeah

ฉันก็แค่อยากจะพาเธอไปให้เพื่อนๆทุกคนรู้จัก
ฉันจะทำให้พวกเขาน้ำลายไหลเลย
ที่รัก....คืนนี้เธอเป็นของฉันเหอะ เป็นของฉันนะ
ที่รัก...เธอน่ะเป็นของฉัน!
(Liam)
And if you
You want me too
Lets make a move, yeah

และถ้าหากว่าเธอ
เธอต้องการฉันเหมือนกัน
เราขยับกันหน่อยเถอะ!

(Zayn)
So tell me girl if every time we

งั้น...บอกฉันทีสิที่รัก ถ้าทุกเวลาที่เรา....

(All)
Touch
You get this kinda rush.
Let me say yea a yeah a yeah yeah a yeah

สัมผัสกัน....
เธอจะรับรู้ถึงความรู้สึกที่อยากจะจู่โจม
ฉันจะพูดว่า  Yeah!

If you don't wanna take this slow
If you just wanna take me home
Let me say yeah a yeah a yeah yeah a yeah
And let me kiss you
Let me kiss you
Let me kiss you
Let me kiss you
Let me kiss you


ถ้าหากเธอไม่อยากจะให้มันเป็นไปช้าๆแบบนี้
ถ้าเธอยังไม่อยากให้ฉันกลับบ้าน
ฉันก็จะพูดว่า Yeah!
แล้วก็ให้ฉันจูบเธอนะ 

Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na

(Louis)
Yeah so tell me girl if every time we

งั้น...บอกฉันทีสิที่รัก ถ้าทุกเวลาที่เรา....

(All)
Touch
You get this kinda rush.
Let me say yea a yeah a yeah yeah a yeah

สัมผัสกัน....
เธอจะรับรู้ถึงความรู้สึกที่อยากจะจู่โจม
ฉันจะพูดว่า  Yeah!

If you don't wanna take this slow
If you just wanna take me home
Let me say yeah a yeah a yeah yeah a yeah
Touch
You get this kinda rush.
Let me say yea a yeah a yeah yeah a yeah

ถ้าหากเธอไม่อยากจะให้มันเป็นไปช้าๆแบบนี้
ถ้าเธอยังไม่อยากให้ฉันกลับบ้าน
ฉันก็จะพูดว่า Yeah!

สัมผัสกัน....
เธอจะรับรู้ถึงความรู้สึกที่อยากจะจู่โจม
ฉันจะพูดว่า  Yeah!
Touch
You get this kinda rush.
Let me say yea a yeah a yeah yeah a yeah


สัมผัสกัน....
เธอจะรับรู้ถึงความรู้สึกที่อยากจะจู่โจม
ฉันจะพูดว่า  Yeah!

If you don't wanna take this slow
If you just wanna take me home
Let me say yeah a yeah a yeah yeah a yeah
Touch
You get this kinda rush.
Let me say yea a yeah a yeah yeah a yeah


ถ้าหากเธอไม่อยากจะให้มันเป็นไปช้าๆแบบนี้
ถ้าเธอยังไม่อยากให้ฉันกลับบ้าน
ฉันก็จะพูดว่า Yeah!
สัมผัสกัน....
เธอจะรับรู้ถึงความรู้สึกที่อยากจะจู่โจม
ฉันจะพูดว่า  Yeah!



วันอาทิตย์ที่ 18 สิงหาคม พ.ศ. 2556

แปลเพลง I Love You by AVRIL LAVIGNE


สิ่งที่ทำให้ฉันรักเธอ เพราะเธอเป็นเธอไงล่ะ

"I Love You"




La la
La la la la
La la
La la la
I like your smile
I like your vibe
I like your style
But that's not why I love you

ฉันชอบรอยยิ้มของเธอจัง
ฉันชอบบรรยากาศรอบๆตัวเธอ
ฉันชอบท่าทางของเธอมาก
แต่นั่นไม่สิ่งที่ทำให้ฉันรักเธอ
And I, I like the way
You're such a star
But that's not why I love you
Hey
Do you feel, do you feel me?
Do you feel what I feel, too?
Do you need, do you need me?
Do you need me?

และฉัน ฉันชอบที่มันเป็นแบบนี้
เธอช่างเหมือนกับดวงดาว
แต่นั่นไม่ใช่เหตุผลที่ทำให้ฉันรักเธอ
เฮ้!
เธอรู้สึกไหม รู้สึกเหมือนฉันหรือเปล่า?
เธอรู้สึกไหม รู้สึกเหมือนกับฉันใช่ไหม?
เธอต้องการไหม ต้องการฉันหรือเปล่า?
เธอต้องการฉันไหม?
[Chorus:]
You're so beautiful
But that's not why I love you
I'm not sure you know
That the reason I love you is you
Being you
Just you
Yeah the reason I love you is all that we've been through
And that's why I love you

เธอช่างดูดีจริงๆเลยนะ
แต่นั่นไม่ใช่เหตุผลที่ฉันรักเธอ
ฉันไม่ค่อยมั่นใจหรอกนะว่าเธอจะรู้
ว่าเหตุผลที่ฉันรักเธอก็คือเธอ
เป็นเธอนั่นแหละ
เพียงแค่เธอคนเดียว
นี่คือเหตุผลที่ฉันรักเธอคือทุกสิ่งทุกอย่างที่เราผ่านมาด้วยกัน
และนี่คือเหตุผลว่าทำไมฉันถึงรักเธอ
La la
La la la la
La la
La la la
I like the way you misbehave
When we get wasted
But that's not why I love you
And how you keep your cool
When I am complicated
But that's not why I love you

ฉันอยากให้มันเป็นแบบนี้ตลอดไป
เหมือนตอนที่เราไปทำอะไรไร้สาระ
แต่นี่ไม่ใช่เหตุผลที่ทำให้ฉันรักเธอหรอกนะ
และไม่ว่าเธอจะดูดีแค่ไหน
จนฉันรู้สึกสับสน
แต่นั่นก็ไม่ใช่เหตุผลที่ฉันรักเธอหรอกนะ

Hey
Do you feel, do you feel me?
Do you feel what I feel, too?
Do you need, do you need me?

เธอรู้สึกไหม รู้สึกเหมือนฉันหรือเปล่า?
เธอรู้สึกไหม รู้สึกเหมือนกับฉันใช่ไหม?
เธอต้องการไหม ต้องการฉันหรือเปล่า?

Do you need me?
เธอต้องการฉันไหม?

[Chorus]
You're so beautiful
But that's not why I love you
And I'm not sure you know
That the reason I love you is you
Being you
Just you
Yeah the reason I love you is all that we've been through
And that's why I love you

เธอช่างดูดีจริงๆเลยนะ
แต่นั่นไม่ใช่เหตุผลที่ฉันรักเธอ
ฉันไม่ค่อยมั่นใจหรอกนะว่าเธอจะรู้
ว่าเหตุผลที่ฉันรักเธอก็คือเธอ
เป็นเธอนั่นแหละ
เพียงแค่เธอคนเดียว
นี่คือเหตุผลที่ฉันรักเธอคือทุกสิ่งทุกอย่างที่เราผ่านมาด้วยกัน
และนี่คือเหตุผลว่าทำไมฉันถึงรักเธอ

Yeah - Oh.
Oh.

Even though we didn't make it through
I am always here for you
Yeah, yeah, yeah

ถึงแม้ว่าเราจะผ่านมันไปไม่ได้
ฉันก็จะยังอยู่ที่นี่กับเธอ
[Chorus:]
You're so beautiful
But that's not why I love you
I'm not sure you know
That the reason I love you is you
Being you
Just you
Yeah the reason I love you is all that we've been through
And that's why I love you

เธอช่างดูดีจริงๆเลยนะ
แต่นั่นไม่ใช่เหตุผลที่ฉันรักเธอ
ฉันไม่ค่อยมั่นใจหรอกนะว่าเธอจะรู้
ว่าเหตุผลที่ฉันรักเธอก็คือเธอ
เป็นเธอนั่นแหละ
เพียงแค่เธอคนเดียว
นี่คือเหตุผลที่ฉันรักเธอคือทุกสิ่งทุกอย่างที่เราผ่านมาด้วยกัน
และนี่คือเหตุผลว่าทำไมฉันถึงรักเธอ

La la
La la la la (oh oh)
La la
La la la (That's why I love you)

นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันรักเธอ

La la
La la la la (oh oh)
La la
La la la (That's why I love you)

นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันรักเธอ